Szàllingozo hopelyhek közt àlltam
Miközben a sàrga villamosra vàrtam
Fehér hoszônyeg lepte be az utat
Amely a Duna fényei felé mutat
Fenyôfàknak friss illata lebeg
A téli hàzak függönye remeg
Beigli iz a szobàk abroszàn
Mosoly virul a gyermekek arcàn
Fehér sapkàk bolyhai alatt
Nagyanyok hada lassacskàn halad
A havas uton vigyàzva mennek
Mert a csuszkàlàstol ôk bizony remegnek
Majd kiderül az ég a ho elolvad
A tél helyébe a tavasz mosolya fakad
Kivirul a vilàg csilingel a viràg
Bekukucskàl hozzànk ibolya s hoviràg.
Zsuzsanna Palàsti
A Budapest
J'attendais le tram
Sous les flocons de neige
La route recouverte d'un tapis moelleux
Patinait vers le Danube
Parfum de sapin partout
Les rideaux des maisons frileuses frissonnent
Sur les nappes sourient les gâteaux de Noël
Et le sourire ébauche sur les lèvres des enfants
Sous la douceur des bonnets blancs
Les groupes des dames marchent avec lenteur
Les pas lents les protègent
D'inutiles glissades
Puis le ciel sourit
La neige disparaît
Le monde brille, les fleurs chantent
Les perce-neige et les violettes dansent