I was
born in a crossfire hurricane
And I hoowled at my ma in the driving rain
But it's all right now, in fact, it's a gas
But it's all right
I'm Jumpin' Jack Flash, it's a gas! Gas! Gas!
I was raised by a toothless, bearded hag
I was schlooed with a strap right across my back
But it's all right now, in fact, it's a gas
But it's all right
I'm Jumpin' Jack Flash, it's a gas! Gas! Gas!
I was drowned I was washed up and left for dead
I fell down to my feet and I saw they bled
I frowned at the crumbs of a crust of bread
I was crowned with a spike right through my head
But it's all right now, in fact, it's a gas
But it's all right
I'm Jumpin' Jack Flash, it's a gas! Gas! Gas!
traduction :
Je suis né dans le feu croisé d'un ouragan
Angie,
Angie, when will those clouds all disappear ?
Angie, Angie, where will it lead us from here ?
<!--[if !supportLineBreakNewLine]-->
<!--[endif]-->
With no
loving in our souls and no money in our coats
You cant say were satisfied
But Angie, Angie, you cant say we never tried
Angie, you're beautiful, but aint it time we said good-bye ?
Angie, I still love you, remember all those nights we cried ?
All the
dreams we held so close seemed to all go up in smoke
Let me whisper in your ear:
Angie, Angie, where will it lead us from here ?
Oh, angie, dont you weep, all your kisses still taste sweet
I hate that sadness in your eyes
But Angie, Angie, aint it time we said good-bye ?
With no loving in our souls and no money in our coats
You cant say were satisfied
But angie, I still love you, baby
Evrywhere I look I see your eyes
There aint a woman that comes close to you
Come on baby, dry your eyes
But Angie, Angie, aint it good to be alive ?
Angie, Angie, they cant say we never tried
traduction :
Oh, Angie, oh, Angie, quand-est-ce que
ces nuages sombres disparaîtront
Angie, Angie, où cela va-t-il nous mener
Sans amour dans nos âmes ni argent dans nos manteaux
Tu ne peux pas dire que nous sommes satisfaits
Mais Angie, Angie, tu ne peux pas dire que nous n'avons
jamais essayé
Angie, tu es belle, mais n'est-ce pas l'heure de nous dire
au revoir
Angie, je t'aime toujours, souviens-toi de toutes ces
nuits où nous avons pleuré
Tous ces rêves que nous avions à notre portée semblent
tous être partis en fumée
Laisse-moi chuchoter à ton oreille
Angie, Angie, où cela va-t-il nous mener
Oh, Angie, ne pleure pas, tes baisers sont toujours aussi
doux
Je hais cette tristesse dans tes yeux
Mais Angie, Angie, n'est-ce pas l'heure de nous dire au
revoir
Sans amour dans nos âmes ni argent dans nos manteaux
Tu ne peux pas dire que nous sommes satisfaits
Mais Angie, je t'aime toujours bébé, partout où je regarde
je vois tes yeux
Il n'y a pas deux filles comme toi, viens bébé, sèche tes
yeux
Mais Angie, Angie, n'est-ce pas merveilleux de vivre
Angie, Angie, ils ne peuvent pas dire que nous n'avons pas
essayé
Avec Satisfaction, Painted Black, Jumping Park, etc... Angie est surement l'une des plus belles chansons du duo Jagger / Richards...
et après on osera remettre en doute que les Stones ne sont pas le plus grand groupe de rock encore en activité
aller encore un coup pour la route en live cette fois :
votre serviteur hum hum moi-même viens d'être pour la seconde fois publier (c'est un tout petit truc introuvable même sur le net mais bon...)
je sais que la pluspart en ont rien à fairemais ça compte un peu pour moi ...
les nouvelles publiées sont :
L'aventure commence tirée de Histoire d'Ange
et Le noir te va mal, Darling ....
Well,
it's one for the money,
Two for the show,
Three to get ready,
Now go, cat, go.
But don't you step on my blue suede shoes.
You can do anything but lay off of my Blue suede shoes.
Well, you can knock me down,
Step in my face,
Slander my name
All over the place.
Do anything that you want to do, but uh-uh,
Honey, lay off of my shoes
Don't you step on my Blue suede shoes.
Well you can do anything but lay off of my blue suede shoes.
You can burn my house,
Steal my car,
Drink my liquor
From an old fruitjar.
Do anything that you want to do, but uh-uh,
Honey, lay off of my shoes
Don't you step on my blue suede shoes.
Well you can do anything but lay off of my blue suede shoes.
Well, it's one for the money,
Two for the show,
Three to get ready,
Now go, go, go.
but dont you step on my blue suede shoes,
well you can do anything but lay off of my blue suede shoes.
Well it's a blue blue blue suede shoes
Blue blue blue suede shoes
Blue blue blue suede shoes
Blue blue blue suede shoes
You can do anything but lay off of my blue suede shoes.
traduction :
Bien, Un pour l'argent,1. horizon66 le 28-03-2010 à 16:54:54
Salut, de passage chez toi je te souhaite une belle fin de dimanche.
2. horizon66 le 28-03-2010 à 17:00:19
Salut, je passe dans ton univers pour te souhaiter une belle fin de journée.
Commentaires